Dilden Dile - Çevirinin Konukseverliği
Dilden Dile - Çevirinin Konukseverliği

Dilden Dile - Çevirinin Konukseverliği (9786050849554)

0.0
Para Puan : 0
Fiyat : ₺251,60
Toplam Stok Adedi : 1
Stok Miktarı : 1
Barkod : 9786050849554
Minimum alım adeti 1, Maksimum alım adeti 9999

ADET

Artır Azalt

Bir dili çevirmek, yalnızca kelimeleri değil, bir dünyayı konuk etmektir. Nihayetinde insanlığı bir araya getirmek, kültürler arası bir köprü kurmaktır.

2025 Hervé Deluen Büyük Ödülü sahibi filozof Souleymane Bachir Diagne Dilden Dile: Çevirinin Konukseverliği’nde bu düşünceyle yola çıkarak çeviri eyleminin geçirdiği süreçleri dil-kültür-toplum ilişkisi bağlamında inceliyor. Şiirden bilimkurguya, felsefeden sömürgecilik eleştirisine uzanan örneklerle çevirinin gücünü ve sorumluluğunu düşünmemizi sağlıyor. Çeviri yoluyla farklılıkların nasıl bir araya gelebileceğini, eşitliğin ve karşılıklı anlayışın nasıl mümkün olabileceğini sorguluyor.


“Senegalli filozof, çeviriyi diller arasındaki eşitsizlik açısından inceleyerek derinlikli bir çalışma ortaya koyuyor.” –Bibliobs

“Çeviri yapmak, dilsel egemenliğe verilen tepkilerin sonuçlarından biridir. Bu görüş, metnin merkezinde yer alıyor. Senegalli filozof, hümanist bir bakış açısıyla çeviri eyleminin etiğini sorguluyor.” –Seneplus

Kitap - Boyut
Normal Boy
Kitap - Basım Dili
Türkçe
Kitap - Sayfa Sayısı
144
Kitap - Yayın Tarihi
2025
Kitap - Yazar
Souleymane Bachir Diagne
Kitap - Setli/Tekli
Tekli Ürün
Kitap - İçerik
Felsefe
Kitap - Menşei
TR
Kitap - Cilt Durumu
Ciltsiz
SON BAKTIKLARINIZ
 
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR